Фигурное катание

Анжелика Крылова: «Перед нынешним чемпионатом мира волнуются все»

Чемпионка мира в танцах на льду о своей уникальной тренерской группе, где два топ-дуэта 1990-2000-х передают свой опыт новым поколениям

Автор: Татьяна Фладе ·

Вместе с Олегом Овсянниковым Анжелика Крылова дважды выигрывала чемпионат мира в танцах на льду – в 1998 и 1999-м и стала серебряным призером Олимпийских игр-1998. В 1999-м Крылова завершила карьеру спортсменки из-за травмы спины, каталась в шоу, а затем стала тренировать. Много лет проработала в Америке, добившись успеха с американскими и канадскими парами. В 2018-м Анжелика вернулась в родную Москву, поработала с Бетиной Поповой и Сергеем Мозговым, которые стали чемпионами Универсиады в 2019-м и завершили свою карьеру в том же году.

В интервью Olympic Channel Анжелика рассказала, почему спортсмены и тренеры особенно волнуются перед чемпионатом мира в этом году, и чем ее тренерская команда отличается от других.

ОС: В этом непростом для всего спорта, в общем, и фигурного катания, в частности, сезоне фигуристы в России имеют возможность и тренироваться, и выступать на турнирах. Но большинство международных стартов были отменены, в том числе и чемпионат Европы. На сколько важно, на твой взгляд, для фигурного катания, чтобы состоялся чемпионат мира?

Анжелика Крылова: Я считаю, что это очень важно, и хотелось бы, чтобы он состоялся. Во-первых, на этом чемпионате мира должен состояться отбор на Олимпийские игры-2022 (на турнире будут определены квоты – прим. ОС). Хотя спортсмены в разных странах тренировались и готовились к нему в разных условиях, МОК и ИСУ должны принять решение, будет отбор на Игры или нет.

Во-вторых, нужно дать мотивацию спортсменам тренироваться, дать им возможность посоревноваться. В этом сезоне не было международных соревнований, не было настоящей серии Гран-При, никто не видел соперников из других стран вживую, никто не знает, кто в какой форме и кто как катается. Мы друг друга видели только по видео. Хотелось бы собрать всех кого возможно вместе. Я думаю, что и для ИСУ важно начать процесс, потому что очень долго не было соревнований. Были какие-то маленькие международные турниры, но это все не то. На чемпионат мира приедут все те, кто здоров, кто сможет подготовиться. И это будет интересное и радостное событие. Для всех. И, конечно, все волнуются по поводу чемпионата мира.

Анжелика Крылова и Олег Овсянников выиграли чемпионат Европы в 1999-м, чемпионаты мира в 1998 и 1999-м, завоевали серебро на Олимпийских играх в Нагано.

ОС: Почему?

АК: Потому что сезон очень неординарный. Раньше у нас не было такого, чтобы спортсмены не тренировались на льду 3 месяца или больше. В этом сезоне мы не были заграницей, особенно много не летали. В обычный сезон мы всегда в разъездах. Соревнуемся, получаем рейтинг, видим друг друга: идет здоровая и реальная борьба. В этом сезоне в Америке проводили он-лайн соревнования, это было интересно, но я, конечно, за реальные соревнования. На них другие атмосфера и энергетика.

ОС: Для фигурного катания России большой плюс, что внутри страны есть большая конкуренция?

АК: Да, я считаю, что в России высокий уровень фигурного катания. К тому же федерация проводила этапы Кубка России с участием сильнейших фигуристов среди взрослых и юниоров. Это были очень интересные соревнования. Сейчас готовимся к Финалу Кубка России, на котором продолжится отбор на предстоящий чемпионат мира.

Кубок Первого канала это отдельная тема. Командные соревнования, которые с огромным успехом смотрели не только в нашей стране, но и во всем мире. Я знаю, что многие телеканалы купили права и показывали его во многих странах. Классная идея и супер-организация. Очень круто получилось!

ОС: Поскольку в России были возможности тренироваться и соревноваться, можно предполагать, что российское фигурное катание выйдет из этого периода пандемии еще более сильным?

АК: В каждой стране правительство выбирает свой путь в период пандемии: что открывать, что закрывать в связи со статистикой заболевших. В некоторых странах до сих пор закрыты катки и у фигуристов нет возможности кататься. Может быть, иностранцы и критикуют Россию за то, что здесь много возможностей для тренировок и выступлений на соревнованиях. Но это путь, который выбрала Россия. Нужно было найти возможность даже в это сложное время не погубить всю ту огромную работу спортсменов и тренеров, которая была сделана до карантина.

Да, я считаю, что фигурное катание в России сейчас на высоком уровне. Спортсмены за все это непростое время активно работали. Сейчас на чемпионате мира вся эта работа будет видна. Важно, что другие страны могут приехать на чемпионат мира и посоревноваться с Россией. Американцы и японцы, думаю, будут главными конкурентами нашей сборной.

ОС: Значит ты не жалеешь, что вернулась в Россию после того, как прожила и проработала в Америке более 20 лет?

АК: Нет, совсем не жалею. Скорее я жалею, что уехала отсюда так надолго. Здесь я чувствую себя дома, здесь мои родные и близкие люди. Мамочка очень скучала по мне, пока я жила в Америке. Там жизнь совершенно другая, и работа другая, и система другая. В России система сложная, она не похожа на ту систему, в которой я работала. Но, тем не менее, мне она нравится. И я очень люблю Москву.

Анжелика Крылова: "Взрослая пара Катя Мюллер – Тим Дик приехала из Германии только в конце января". 

ОС: Ты создала свою команду тренеров, в которую вошли Албена Денкова, Максим Ставиский (чемпионы мира в танцах на льду, выступавшие за Болгарию – прим. ОС) и твой партнер в спорте Олег Овсянников.

АК: Да, мы работаем с Албеной, Максимом, Олегом. Это здорово, и я очень этому рада.

Счастлива, что у нас создалась такая команда, в которой хорошее взаимопонимание. Мы дополняем и понимаем друг друга. Все-таки мы общались, когда были в спорте, катались на одном уровне. Мы – одна из немногих команд, которая достигла высокого уровня в спорте и продолжает свое дело уже в тренерстве. Я считаю, что это здорово, и ребята, наши ученики, нас очень уважают. Мы им показываем многие вещи. Я понимаю, что по сравнению с тем временем, когда мы катались, поменялось все, и нам нужно следовать правилам, следить за тем, что происходит. Я думаю, что все в наших руках. Мы чувствуем себя сильной, очень дружной, креативной командой. Атмосфера в коллективе невероятно позитивная, и это помогает работе.

ОС: Олег – партнер, с которым ты очень долго каталась. Вместе вы добились огромных успехов – стали чемпионами мира и призерами Олимпийских игр. Как сейчас вам работается вместе?

АК: Наши отношения в спорте были дружескими, мы друг друга поддерживали. А сейчас перешли на взаимодействие в качестве тренеров. Мне с Олегом комфортно, мы очень друг друга дополняем.

ОС: Когда он стал работать в команде?

АК: Летом. После пандемии, когда мы вышли на каток, я попросила его и Максима поработать с моими парами. Мы работали иногда раньше, но это были только индивидуальные тренировки пару раз в неделю, без постоянной работы. Сейчас же мы работаем как команда ежедневно. И меня это очень радует. Максим и Албена еще катаются в шоу у Ильи Авербуха, но так как сейчас выступлений совсем немного, то в основном они занимаются тренерской работой со мной. Также помогают как хореографы, потому что самой сложно справиться с постановкой программ для всех пар группы.

Тренеры Олег Овсянников и Анжелика Крылова с учениками - Василисой Кагановской и Валерием Ангелополом.

ОС: Сколько сейчас пар у тебя в группе?

АК: У меня, в основном, юниоры. Василиса Кагановская – Валерий Ангелопол – молодая перспективная пара, ребята попали в юниорскую сборную России. Взрослая пара Катя Мюллер – Тим Дик (чемпионы Германии – прим. ОС) приехала из Германии только в конце января. Французы Аделина Галяева – Луи Торон (чемпионы Франции – прим. ОС) сейчас остались в Европе из-за пандемии и тренируются в Милане у Барбары Фузар-Поли.

В моей группе катаются четыре юниорских дуэта и четыре пары, которые выступают по новисам. Хотелось бы чуть больше льда, чтобы была возможность уделять внимание не только взрослым, но ребятам младше.

ОС: А у младших был возможность кататься летом сразу после карантина?

АК: Младшая группа (те, кто не в сборной команде) вышла на лед только в начале июля. Потом каток опять закрыли, и мне пришлось для них снимать лед в «Сокольниках». С юниорами тренировались в «Мегаспорте», а с остальными ездили в «Сокольники». Так работали полтора месяца. Тяжеловато было, но были рады каждой возможности покататься.

ОС: Т.е. часть спортсменов могла кататься в «Мегаспорте», а часть нет?

АК: Таковы были правила. Коммерческие катки открыли, а государственные были закрыты. Под эти правила пришлось подстроиться. Хорошо, что сейчас все вроде наладилось, и мы наконец катаемся в обычном режиме. Так что здоровья всем и успехов на предстоящих соревнованиях!